Do you ever think of your heart as needing to be “prepared to receive the Word of God” at Sunday Mass? Boredom, restlessness, and distractions are not something we can simply dismiss or get rid of by force of will power, all on our own. We need the Holy Spirit.
REFLEXIÓN
¿Alguna vez piensas que tu corazón necesita estar “preparado para recibir la Palabra de Dios” en la misa dominical? El aburrimiento, la inquietud y las distracciones no son algo que simplemente podemos eliminar o desaparecer por la fuerza de voluntad, y solo por nuestra cuenta. Necesitamos el Espíritu Santo.
ACT
Listen for the promptings of the Holy Spirit within you this week. It may be that you will be faced with a moral decision, or an unexpected opportunity for doing good, or a crisis you need to manage. Listen, and then act, according to the Spirit. Notice the outcome, for yourself and others. Next Sunday, when you return to the Eucharist, bring your gratitude.
ACCIÓN
Presta atención a los susurros del Espíritu Santo dentro de ti esta semana. Puede ser que te enfrentes a una decisión moral, una inesperada oportunidad para hacer el bien o una crisis que necesitas resolver. Escucha y luego actúa, según el Espíritu te inspire. Observa el resultado, para ti y para otros. El próximo domingo, cuando vuelvas a la Eucaristía, lleva tu gratitud.
PRAY
Spirit of God, thank you for your amazing work in all the sacraments, but especially in the Eucharist. You enable us to pray, to worship, and to embrace the truth of Jesus Christ. Open our hearts to the ongoing work you wish to accomplish in us, and empower us for our mission in the world.
ORACIÓN
Espíritu de Dios, gracias por tu increíble trabajo en todos los sacramentos, pero sobre todo en la Eucaristía. Nos permites rezar, adorar y aceptar la verdad de Jesucristo. Abre nuestros corazones para el trabajo continuo que deseas realizar en nosotros, y danos el poder para nuestra misión en el mundo. Amén.